banner
Hogar / Blog / La hora del té con Lisa Low
Blog

La hora del té con Lisa Low

Oct 26, 2023Oct 26, 2023

En la cálida noche de verano del reciente lanzamiento del libro de Lisa Low, caminé a pie desde Pilsen hasta Living Water Tea House en Taylor Street, donde muchos poetas de Chicago y más allá se reunieron para tomar té y celebrar el lanzamiento de Crown for the Girl Inside. Los poemas de la escritora radicada en Chicago han aparecido en Copper Nickel, Ecotone, The Massachusetts Review, Poetry y The Southern Review, y su prosa recibió el premio de no ficción de la Costa del Golfo 2020. Recibió el Premio Pushcart 2023 y tiene una maestría en Bellas Artes de la Universidad de Indiana y un doctorado. de la Universidad de Cincinnati. Después del lanzamiento, tuve la oportunidad de conversar con Low sobre vivir en el medio oeste como inmigrantes de diferentes costas de los EE. UU., escribir sobre la blancura y la decisión de tomar un bolígrafo. . . O no.

Luz Magdaleno Flores: ¿Quién es Lisa Low?

Lisa baja: Ah, buena pregunta. Así que soy ante todo un poeta. También escribo ensayos. Crecí en Maryland. Pero llevo mucho tiempo en el Medio Oeste. Espero poder considerarme un habitante honorario del Medio Oeste. Vine aquí después de la universidad, a Chicago, pero luego fui a Bloomington, Indiana, para mi maestría en Bellas Artes y luego a Cincinnati y luego regresé aquí. Y sí, te conozco a través del CPC [Chicago Poetry Center]. Ha sido realmente genial conocer la poesía en Chicago a través de allí.

El primer lugar del medio oeste al que llegué fue Bloomington, Indiana, donde mi hermano estaba haciendo su doctorado. programa. Y todos los veranos intento ir al lago Monroe. Siento que es un buen lugar para un poeta, ¿verdad? ¿Estabas haciendo tu maestría en Bellas Artes por escrito allí?

Sí, fue realmente diferente. Fue difícil acostumbrarse, pero la naturaleza era realmente hermosa. Y sí, fue un gran lugar para escribir y conocer a otros escritores.

Obtuviste tu doctorado recientemente, ¿verdad? Cuéntame sobre eso.

Sí, recién terminado.

¿Y luego decidiste regresar a Chicago? ¿Por qué Chicago?

Cuando llegué aquí por primera vez, mi hermano estaba aquí con mi cuñada; acababan de casarse. Entonces pensé: "Me gustaría ir a algún lugar donde conozca a mi familia". Cuando llegué aquí, me costó mucho adaptarme a un programa similar a Teach for America justo después de graduarme. Pero creo que me empezó a gustar mucho la ciudad. Y cuando me fui para hacer mis estudios de posgrado, había estado soñando con volver aquí. Siento que mucha gente que está terminando su doctorado busca encontrar su trabajo académico en diferentes lugares. Y pensé: "Oh, realmente quiero vivir en un lugar en el que quiero vivir". Y como mi familia estaba aquí, pensé: “Oh, deberíamos regresar. Y luego descubrir la vida a partir de ahí”.

Así que hablemos de Crown for the Girl Inside; ¿Cuándo salió esto de ti? Sé que era parte de un concurso por un premio, ¿verdad? Y se publicó. Háblame de ese proceso.

Comencé a escribir estos poemas alrededor de 2019. Creo que el poema más antiguo probablemente sea, tal vez, de 2018. Pero la mayor parte fue escrito en 2019, 2020 y tal vez un poco en 2021. Fue durante una primera parte de mi doctorado. programa cuando escribí la mayor parte del mismo. Estuve con muchos otros escritores. Había estado escribiendo sobre raza e identidad. Y luego llegué a este punto en el que pensé: "Estoy realmente interesado en escribir sobre la blancura, y de manera muy directa, y ver qué sucede allí".

Corona para la niña del interiorpor Lisa LowSíSí Libros, chapbook, $10, TK, yesyesbooks.com

¿Qué hiciste en tu doctorado? investigar en? ¿Cuál fue tu enfoque?

Poesía. Miré la literatura asiáticoamericana, pensando específicamente en la raza y la performatividad. Estoy realmente interesado en ars poetica, como cuando los poemas hablan de poesía o cuando los escritores hacen referencia a poemas en poesía y el proceso de escritura. Todo eso es realmente interesante para mí.

¡Sí, yo también! Me encantan los libros que exploran la identidad. ¿Has leído Algo que declarar de Julia Álvarez? Se trata de cómo ha pasado por su vida como escritora. Aprendí mucho de ese libro; Lo recomiendo altamente. ¿Quiénes son algunos de tus escritores favoritos o libros favoritos que influyeron en tu trabajo?

Siento que nunca estoy del todo preparado para esta pregunta. ¿Sientes que tienes personas a las que siempre recurres cuando la gente te pregunta?

Oh sí. Y quiero expandirme porque definitivamente quiero atraer a más personas que no sean latinas. Siento que porque he crecido buscando voces como la mía. Esos son mis favoritos, ¿sabes? Así como, obviamente, alguna Sandra Cisneros, Gloria Anzaldúa, no necesariamente por su poesía sino por sus ensayos y su teoría feminista. Ella escribe esos ensayos de una manera que me resulta poética. Julia Álvarez, como mencioné, Ana Castillo y José Olivarez.

Súper genial. Realmente necesito leer su nuevo libro.

¿Sabes que? ¡Me recordó al tuyo! Eso es algo que también quería explorar contigo: el hecho de que él escribe sobre la blancura pero hablando de su identidad mexicana. Dio vida a muchos poemas sobre la identidad mexicana y el enamoramiento de alguien negro. Y habla tonterías con los blancos. Creo que la diferencia entre sus dos obras es que una persona blanca puede no leer su libro porque está muy centrado en la identidad mexicana. Y el tuyo está muy centrado en lo blanco, ya sabes, estás hablando mucho de la blancura. Y me pregunto cómo serán esas reacciones de los blancos que resuenan con lo que dices sobre ellos o que piensan que no son así. ¿Cómo te sientes sobre eso?

Fui a leer ese poema sobre mis cinco personas blancas favoritas en la primavera. Y una persona blanca se acercó después de decirme: "Iba a hacer una broma sobre el poema de los blancos, pero en realidad no me ofendí". Pensé: "Oh, ese es un dato interesante que sentiste que deberías compartir conmigo". Estoy realmente interesado en cosas como la comodidad y la incomodidad y la relación escritor-lector. Porque creo que muchos de nosotros, que somos escritores de color y [de] otros orígenes marginados, tenemos esta voz en la cabeza que dice: "Oh, ¿qué pensará mi audiencia sobre esto?" O incluso como pensar en llevar un poema a un taller, ciertas personas lo entenderán, pero ¿funcionará? Pero cada vez más, a medida que pensaba en escribir sobre la raza de manera diferente, no solo escribiendo sobre mi experiencia, sino pensando en: "¿Cuáles son algunas de esas formas de desestabilizar esa relación entre yo como escritor y la persona blanca que es lector?" ?” Porque, como la mayoría de nuestros lectores en Estados Unidos, son blancos. Presumiblemente, quiero decir, en realidad no lo sabremos. Pero sí, admiro a muchos comediantes. Y realmente creo que hay una fuerte conexión entre la poesía y la comedia y el monólogo en particular, como pensar en los chistes, poder decir cosas más arriesgadas a medida que pasa el tiempo, como en un especial de comedia. Y estoy realmente fascinado acerca de cómo puedo yo, como poeta, aprender de la forma en que se construyen los chistes.

¿Considerarías hacer monólogos?

Oh, no. ¡Estaría demasiado nervioso para eso!

También quería saber más sobre tu poema basado en los tweets del problemático comediante Shane Gillis. Es importante archivar cosas como esta, darles un lugar donde vivir, que muestre el mundo, los tiempos en los que vivimos y cómo esta mierda todavía sucede. ¿Puedes hablarme sobre la forma de este poema? ¿Y por qué decidiste incluirlo?

Realmente me gusta cómo mencionaste la palabra archivo y archivar cosas, simplemente porque en nuestra era digital, con las redes sociales, Twitter y demás, las cosas pueden desaparecer; De hecho, existe la acción de archivar cosas que ya no quieres que sean públicas. En este caso, borró tweet tras tweet. Y eso me pareció realmente interesante.

Como el tweet era tan corto, pensé: "Oh, ¿cuáles son las otras formas en que se puede borrar el texto?" Y tuve esta visión de que pareciera que había más texto y luego menos texto y ver cómo las palabras desaparecían. Algo así como imitar lo que se puede revelar debajo. Siento que las no disculpas, en general, son muy similares entre sí. Cada vez que una celebridad publica algo, todos suenan parecidos. Y pensé que al hacer varios de ellos seguidos, podría jugar con la idea de que esto es lo mismo. Una y otra vez.

¿Qué tipo de discurso también habla del acto de comedia racista, verdad? Como los mismos estereotipos dañinos que se repiten una y otra vez en diferentes épocas.

Sí. Buen punto.

¿Eres uno de esos poetas a los que les gusta despertarse cada mañana y escribir?

No, no, no, no lo soy. Ojalá lo fuera.

¿Eres un escritor que escribe poesía en tu teléfono, en papel o en tu computadora?

Computadora.

Hablemos de las casas de té de Chicago. Tu debut en el capítulo fue la primera vez que asistí a una casa de té como esa.

Sí, fue tan fortuito. Grace Wong, la propietaria, fue la persona con la que me conecté. Ella me ayudó a organizar el lanzamiento en Living Water Tea House. Son realmente maravillosos en términos de té y helado de té. También me encanta Gathers Tea Bar. También está en Taylor Street; Yo diría que esos son mis dos lugares favoritos. Siento que cuando regresé aquí pensé: "Voy a ir a todos los lugares de boba". Una vez que fui a los Gathers, pensé: "Oh, no creo que necesite ir a ningún otro lugar".

Muchas gracias por hablar conmigo. Última pregunta, ¿hay algún té que te guste beber cuando escribes?

Me gusta mucho el té de jazmín. Siento como si hubiera estado tomando esto como el té de jazmín durante mucho tiempo. Sí, ese es el que elijo.

La primera vez que conocí a José Olivarez fue en 2018, mientras organizaba con Brown y Proud Press. BPP organizó una serie de eventos que llamamos “Cumbia & Stanzas” donde poetas compartieron escenario con DJs. Estábamos muy emocionados de darle la bienvenida a Olivarez, quien amablemente aceptó ser parte de nuestro evento de bricolaje en Pilsen; este…

Debajo de una estación del lado sur, en un espacio lo suficientemente pequeño como para parpadear y pasar desapercibido, hay una puerta a un mundo donde las niñas negras pueden vivir la plenitud de una dicha terrenal imposible. Supongamos que escuchas lo suficientemente cerca, más allá del sonido del tren fantasma que pasa a toda velocidad. Es posible que escuches a las chicas negras riéndose, aplastando...

Como un arquitecto brutalista, Toby Altman trabaja con materiales sin refinar. En Discipline Park, su segunda colección completa de poesía, Altman coreografía una danza dinámica entre sentimentalismo y brutalismo al documentar las heridas de la arquitectura, centrándose en su lugar de nacimiento: el demolido Prentice Women's Hospital de Chicago. “Apostar a que el hormigón o el contrachapado podrían servir como las entrañas del mundo”...

Luz Magdaleno Flores: ¿Quién es Lisa Low?Lisa baja: El primer lugar del medio oeste al que llegué fue Bloomington, Indiana, donde mi hermano estaba haciendo su doctorado. programa. Y todos los veranos intento ir al lago Monroe. Siento que es un buen lugar para un poeta, ¿verdad? ¿Estabas haciendo tu maestría en Bellas Artes por escrito allí? Obtuviste tu doctorado recientemente, ¿verdad? Cuéntame sobre eso. ¿Y luego decidiste regresar a Chicago? ¿Por qué Chicago? Así que hablemos de Crown for the Girl Inside; ¿Cuándo salió esto de ti? Sé que era parte de un concurso por un premio, ¿verdad? Y se publicó. Háblame de ese proceso.Corona para la niña del interior ¿Qué hiciste en tu doctorado? investigar en? ¿Cuál fue tu enfoque? ¡Sí, yo también! Me encantan los libros que exploran la identidad. ¿Has leído Algo que declarar de Julia Álvarez? Se trata de cómo ha pasado por su vida como escritora. Aprendí mucho de ese libro; Lo recomiendo altamente. ¿Quiénes son algunos de tus escritores favoritos o libros favoritos que influyeron en tu trabajo? Oh sí. Y quiero expandirme porque definitivamente quiero atraer a más personas que no sean latinas. Siento que porque he crecido buscando voces como la mía. Esos son mis favoritos, ¿sabes? Así como, obviamente, alguna Sandra Cisneros, Gloria Anzaldúa, no necesariamente por su poesía sino por sus ensayos y su teoría feminista. Ella escribe esos ensayos de una manera que me resulta poética. Julia Álvarez, como mencioné, Ana Castillo y José Olivarez. ¿Sabes que? ¡Me recordó al tuyo! Eso es algo que también quería explorar contigo: el hecho de que él escribe sobre la blancura pero hablando de su identidad mexicana. Dio vida a muchos poemas sobre la identidad mexicana y el enamoramiento de alguien negro. Y habla tonterías con los blancos. Creo que la diferencia entre sus dos obras es que una persona blanca puede no leer su libro porque está muy centrado en la identidad mexicana. Y el tuyo está muy centrado en lo blanco, ya sabes, estás hablando mucho de la blancura. Y me pregunto cómo serán esas reacciones de los blancos que resuenan con lo que dices sobre ellos o que piensan que no son así. ¿Cómo te sientes sobre eso?¿Considerarías hacer monólogos? También quería saber más sobre tu poema basado en los tweets del problemático comediante Shane Gillis. Es importante archivar cosas como esta, darles un lugar donde vivir, que muestre el mundo, los tiempos en los que vivimos y cómo esta mierda todavía sucede. ¿Puedes hablarme sobre la forma de este poema? ¿Y por qué decidiste incluirlo? ¿Qué tipo de discurso también habla del acto de comedia racista, verdad? Como los mismos estereotipos dañinos que se repiten una y otra vez en diferentes épocas.¿Eres uno de esos poetas a los que les gusta despertarse cada mañana y escribir?¿Eres un escritor que escribe poesía en tu teléfono, en papel o en tu computadora? Hablemos de las casas de té de Chicago. Tu debut en el capítulo fue la primera vez que asistí a una casa de té como esa. Muchas gracias por hablar conmigo. Última pregunta, ¿hay algún té que te guste beber cuando escribes?Super Sad Black Girl sondea los altibajos de la vida